“Never argue with an idiot. They will only bring you down to their level and beat you with experience.”
A tradução livre para o Português ficaria assim: "nunca discuta com um idiota. Ele leva a discussão para o seu nível e te vence pela experiência".
Eu tenho memória fraca para frases de efeito e piadas. Mas, por algum motivo, esta frase colou na minha cabeça desde então. Eu tinha ela impressa, fixada em minha baia (saudades do tempo em que eu tinha uma baia própria). Talvez eu tenha memorizado essa frase pela sua sinceridade, simplicidade, com pitadinhas de sarcasmo e de humor. E por refletir a verdade.
Uma coisa interessante é que podemos adaptar esta frase para outras situações do dia-a-dia. Por exemplo, "nunca discuta com uma pessoa anti-ética..." - A mesma verdade se aplica nesse caso: se você não sabe dar facada nas costas de seus colegas, ou queimar eles sem que percebam, não entre numa disputa com alguém assim. No decorrer de minha carreira eu já enfrentei três situações parecidas com isso (em que alguém agiu de forma anti-ética comigo) - e em uma delas eu quase perdi o emprego (justamente por não ter as mesmas manhas e limites que essas pessoas).
Aparentemente, esta frase é uma variação de uma frase parecida do Mark Twain: “Never argue with a fool, onlookers may not be able to tell the difference.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário